Joe turned out to be almost perfect. He's originally from East Germany and since exGF is from there, I already knew about the mindset. We hit it off well, and our skillsets are such that they complement each other, so we'll both be teaching each other technically.
Joe has a two-year-old learning English. Unfortunately Joe is doing ze teachink. While he doesn't have the horrid, heavy Sächsischhhh accent the East is famous for, neither does he have the English pronunciation down.
Joe lifted his mouse and said, "Zis, ze mouse, yeah?" Riiiight. And then he started pointing to his mouth and said "But zis is a mouse".
I lost it. I was howling with laughter. We'd already been over the "th" sound and I'm pretty sure Joe knows how to spell both words correctly. Joe also insists that at the ends of his feet are "toos" or maybe "twos". I essplained what he was doing wrong and gave him a few pronunciation exercises I've designed to torture Tuetons:
Torturing Germans:I think that these things can throw the balls through the roof.
A mouse has one mouth and more than two toes.
Father Victor wants very wet, fresh vegetables.
My other two new neighbours joined in on the pronunciation questions and that led to other questions which required me explaining, among other things, what a moose is. I also agreed with them that whoever decided the plural of "mouth" was probably trying to fuck with foreigners.
My neighbours learn quickly and are now certain that the plural of "house" is "hice".
< Oh Lord, won't you buy me | BBC White season: 'Rivers of Blood' > |