Print Story SSBB Translated?
Funny stuff
By duxup (Sat Mar 29, 2008 at 07:37:08 PM EST) (all tags)
If you don't find this funny....


< It was too much tequila | Some of you are still human >
SSBB Translated? | 6 comments (6 topical, 0 hidden) | Trackback
At the end by muchagecko (4.00 / 1) #1 Sun Mar 30, 2008 at 02:42:44 PM EST
the omelette in the plane - that's not in the song. They just made that part up. ;p

"It means more if you have to earn it, even if it's by doing something as simple as eating a meal." Kellnerin


Mustard! by joh3n (4.00 / 1) #2 Sun Mar 30, 2008 at 04:52:33 PM EST
http://www.neatorama.com/2008/02/04/would-you-mustard-my-hole-with-a-genie-baby/

----
I just ate about 7 pounds of meat
-theantix


And of course, the best one by joh3n (4.00 / 1) #3 Sun Mar 30, 2008 at 05:00:12 PM EST
Benny Lava

http://www.youtube.com/watch?v=ZA1NoOOoaNw

----
I just ate about 7 pounds of meat
-theantix
[ Parent ]

Mustard what? by duxup (4.00 / 1) #4 Sun Mar 30, 2008 at 08:20:58 PM EST
What is Indian for . . . I'm not into that so much...?
____
[ Parent ]

The song doesn't even have to be by riceowlguy (4.00 / 1) #5 Sun Mar 30, 2008 at 10:32:37 PM EST
in a language other than english for this to work well: http://patience-king4.ytmnd.com/



Kinda by duxup (2.00 / 0) #6 Sun Mar 30, 2008 at 11:47:40 PM EST
It doesn't work for songs where some of the lyrics are actually clear.  Parts of that song are unintelligible but not all of it.  It breaks up the funny too much.
____
[ Parent ]

SSBB Translated? | 6 comments (6 topical, 0 hidden) | Trackback