Print Story A Day in the Life
Working life
By ReallyEvilCanine (Tue Feb 27, 2007 at 05:01:22 AM EST) A Day in the Life, Moo!, LOL What, pie (all tags)
Holy Cow!

Andrew is a born-and-bred deep Bavarian with the thick accent and dialect. His language is quite colourful in a completely different manner of "colourful" than is mine here. I like the guy, even when he stacks the team event dodgeball team in his favour.

Andrew likes idioms. He uses idiomatic phrases all the time as is his language's nature and from time to time he tries to spread his wings a bit, often with ensuing hilarity.

x-posted to da brog.

Translated from the original German:
From: Andrew
Subject: holy cow

How do you translate "holy cow" into German? Is it "Holy shit" or "Holy haystack" or something like that? Also, how do you say "Heilige Kuh" in Englisch?
I can see where this is going. I will be amused.
From: REC
To: Andrew
Subject: RE: holy cow

"Holy cow" is an exclamation which can mean, "Wow!", "Holy shit!" or "I don't believe it!" depending on the context.

The German "Heilige Kuh" is what we call a "sacred cow" in English, but the context you used it in makes no sense. A "sacred cow" is something that no one may criticise for any reason, for example the current (useless) "extra security precautions" in US and UK airports."
And that should've been the end of it. But it wasn't. It never is.
From: Andrew
Subject: RE: holy cow

o scheiße
He should've sent me the question an hour earlier. Before his conf call. The one with a customer whose native language was also not English. The one which he kept telling said customer that a table's primary reference key is a "holy cow" and can't be changed. Over and over and over.
< on night | BBC White season: 'Rivers of Blood' >
A Day in the Life | 4 comments (4 topical, 0 hidden) | Trackback
perhaps by joh3n (2.00 / 0) #1 Tue Feb 27, 2007 at 06:15:12 AM EST
'Ach du liebe!'

Your third poll option reminds me of the lovely phrase 'hoits maul, du spulsst nich mit!'

I am a crime against humanity

This Andrew by Herring (2.00 / 0) #2 Tue Feb 27, 2007 at 06:18:25 AM EST
Il a des idees au-dessus de sa gare.

christ, we're all old now - StackyMcRacky
We work with Indians, French and Nederlanders... by greyrat (2.00 / 0) #3 Tue Feb 27, 2007 at 06:39:51 AM EST
daily...from the Mid-Western United States. Every day much hilarity ensues. The only thing everyone can do is understand that the other person doesn't really mean what they're saying.

This made me laugh, so I'll try . . . by slozo (2.00 / 0) #4 Tue Feb 27, 2007 at 06:52:59 AM EST
. . . to pass on some great Chingrish lines of late.

A conversation about a policeman friend who didn't show up at a wedding: "He is a cob . . . he has no balls to show on our wedding."

So glad I never had to see his balls, so glad.

Hmm, that's all I got right now. I should really write them down, some of them are hilarious . . . maybe next diary.

A Day in the Life | 4 comments (4 topical, 0 hidden) | Trackback